“Gospođa Ajnštajn”: Prvi srpski komad sa premijerom na stranom jeziku

Priča je zasnovana na ličnoj prepisci Alberta i Mileve kao i na dugoj korespodenciji između Mileve i njene prijateljice iz studenstkih dana, Helen Savić

Instalirajte našu iOS ili Android aplikaciju
Foto/Pixabay.com

Prvi komad iz Srbije koji će svetsku premijeru doživeti u engleskom prevodu, “Gospođa Ajnštajn”, ugledaće svetla pozornice u profesionalnom američkom pozorištu u Vašingtonu 5. marta.

Komad je nastao iz pera Snežane Gnjidić, po zamisli Milene Trobozić Garfild.

“Gospođa Ajnštajn je priča o ljubavi, strasti, izdaji i saradnji koja je dugo bila pod velom tajne, naročito u zapadnom svetu. Komad je zamišljen i napisan da bi se svet upoznao sa ovom neobičnom pričom”, objašnjavaju autorke.

Priča je zasnovana na ličnoj prepisci Alberta i Mileve kao i na dugoj korespodenciji između Mileve i njene prijateljice iz studenstkih dana, Helen Savić, koja se nakon studija u Cirihu vratila u Beograd.

Pisma je pronašao Milan Popović, unuk gorepomenute Helene, na tavanu porodične kuće u Beogradu.

Čuveni performans “Muzički kritičar” u izvođenju Džona Malkoviča zatvara Fest (FOTO+VIDEO)

“Komad je zasnovan na početnoj premisi priče – zaboravljen i prikrivan doprinos Mileve Marić Ajnštajn u stvaranju jedne od najznačajnijih naučnih teorija – teoriji relativiteta. Komad će poslužiti da osvetli njen doprinos u stvaranju ove teorije, koji je skoro sasvim nepoznat i nepriznat u američkoj i svetskoj javnosti”, ističu autorke.

Prema rečima Garfild i Gnjidić, drama predstavlja idelanu platformu ne samo da se osvetli lik i delo Mileve Ajnštajn u Americi, već i da priča o svetski najpoznatijem naučnom geniju Albertu Ajnštajnu, kao i velikoj verovatnoći da je jedna žena značajno doprinela jednom od najrevolcionarnijih naučnih otkrića u istoriji, a da joj za to nikada nije odato priznanje – postane idelna platforma za priču o današnjem položaju žena u nauci, a posebno fizici i matematici.

“Verujemo i da će ova priča možda pomoći da se konačno do kraja razume da teorija relativiteta ne pripada samo Ajnštajnu već Ajnštajnovima”, dodaju autorke.

Mesec nezavisne scene u “Bitef teatru” (FOTO)

“Gospođa Ajnštajn” će biti prvi komad iz Srbije koji će svoju svetsku premijeru doživeti u engleskom prevodu u jednom profesionalnom američkom pozorištu sa isključivo američkom podelom veoma cenjenih američkih glumaca. Na audiciji koja je održana tokom decembra 2019. učestvovali su glumci iz Njujorka, Bostona i Filadelfije čime je drama još više dobila na publicitetu i značaju.

Izvor: Objektiv.rs, RTV

Komentari (0)

    Trenutno nema komentara. Budite prvi koji će komentarisati!

Ostavite komentar