Bira se NAJLEPŠA NOVA SRPSKA REČ: Autoru glavna nagrada od 600 evra

Cilj je da se u srpskom jeziku smanji broj tuđica

Instalirajte našu iOS ili Android aplikaciju

Sajt “Mala biblioteka” iz Londona organizovao je takmičenje na kome se bira – najlepša nova srpska reč! Takmičenje je počelo ovog meseca i traje do 15. septembra, a može da učestvuje svako ko želi, tako što će poslati svoj predlog.

Cilj je, kaže urednik stranice Veljko Žižić, da se naš jezik obogati rečima koje opisuju nove pojmove i životne činjenice, ali i kojima bi bili zamenjene tuđice koje nemilice koristimo.

“Očigledno je da su srpskom narodu potrebne nove reči”, rekao je Žižić za Novosti.

“Cilj je da skrenemo pažnju srpske javnosti na reči i vrednost reči koje govorimo. Ponekad iz rasejanja mi posebno dobro vidimo i osećamo poguban uticaj korišćenja tuđica. Meni je neprihvatljivo da pred svojom decom, koja engleski dobro govore, umesto “obrazovanje” izgovorim reč “edukacija”. I inače je ta reč u srpskom jeziku potpuno izvitoperena. Ovde treba reći da i drugi jezici imaju slična takmičenja. Iako se ovo ne kaže često, mi smo narod bogat i uman, vrvimo dobrim i vrednim ljudima, bogatim jezikom i vrednim društvenim tekovinama. Ponekad to zaboravljamo. Jezik je sredstvo i ogromna društvena vrednost i tekovina. Mora biti ljubomorno čuvana.”

Dodela nagrada pobedničkoj reči očekuje se 15. oktobra, u Beogradu ili u Londonu. Pobednik će biti nagrađen sa 600 evra, druga nagrada je 400 evra i treća 200 evra.

Svako može predložiti do pet reči. Reči treba da budu zvukom ili korenom povezane sa srpskim jezikom. Mogu biti zamena za anglicizme trenutno u upotrebi. Reči koje nose nadahnuće iz drugih slovenskih jezika, a danas nisu u upotrebi kod nas, takođe su prihvatljive. Sva pravila se nalaze na stranici “Male biblioteke” (www.malabiblioteka.net/novarec).



Izvor: Novosti

Komentari (4)

  1. Поглавар папистичке установе је папа. Поглавар једне, свете, саборне, апостолске и православне цркве је Господ Христос, и само Христос. Ви слободно будите с вашим папом у папистичкој установи, која мења своју теологију како ветар дува, док ће мо ми остати са Христом. Све добро и Божији благослов.

    Odgovori
  2. Istorija-povijest, Geografija-zemljopis, Nauka-znanost, Zvanično-službeno, Hiljada-tisuća, Komšija-susjed, Obezbeđenje-osiguranje, Porodica-obitelj, Vaspitanje-odgoj, Saobraćaj-promet, Pasoš-putovnica, Hleb-kruh, Apoteka-ljekarna, Penzija-mirovina, Direktor-ravnatelj, Kancer-rak, Štampa-tisak, Flaša-boca, Gas-plin, Trotoar-nogostup, Šarafciger-odvijač, Frižider-hladnjak, Šnicla-odrezak, Pištolj-samokres, Kundrak-usadnik, Nišan-ciljnik, Šaržer-spremnik, Lenjir-ravnalo, Amanet-zavjet, Oluk-žljeb, Kajiš-opasač, Peškir-ručnik, Pantalone-hlače, Jelek-prsluk, Pazar-tržnica, Barjak-stijeg, Kasa-blagajna, Bakšiš-napojnica, Baksuz-nedaća, Pasulj-grah, Šerpa-teća, Supa-juha, Ćebe-pokrivač, Ekser-čavao, Kapija-porta, Paradajz-rajčica, Kašika-žlica, Česma-slavina, Sunđer-spužva, Ortak-suradnik, Dželat-krvnik, Avet-utvara, Bešika-mjehur, Fabrika-tvornica, Selfi-sebić, Ekran-zaslon, Sekretarica-tajnica, Bekstejdž-zapozorje, Tastatura-tipkovnica, Ležeći policajac-uspornik, Vakcina-cjepivo, Pandemija-velepošast, Dezinficijans-raskuživač, Respirator-dišnik, Ambis-bezdan, Influenser-utjecajnik, Frontmen-predvodnik, Fudbal-nogomet, Golman-vratar, Ofsajd-zaleđe, Penal-jedanajesterac, Faul-prekršaj, Selektor-izbornik...

    Odgovori
  3. Za taj englizam COPY-PASTE je hrvatizam DUPLIRAJ-STAVI... Hvati su to pre 5g preveli ali se nije baš prihvatilo u narodu jer su se ljudi previše navikli na kopi-paste, ali kad se piše zvanično u udžbenicima ili knjigama se mora prevsti sa dupliraj-stavi... Nego, gde su sada oni koji su se idiotski rugali Hrvatima da novokompuju jezik, a oni samo štite svoje? Srbi prvo moraju da očiste turcizme iz jezika i sa imena ulica i gradova i sela, e onda da jezik štite od novih internetskih invazivnih-napasnih tuđica. Logično bi bilo, ko Vuk, opet sve prepisat od Hrvata i ne mučit se.

    Odgovori

Ostavite komentar