Bliži se finiš Olimpijskih igara u vaterpolu, a u sredu će na programu biti mečevi četvrtfinala.
Srbija će na megdan svetskom šampionu Italiji, dok će jedan od derbija biti okršaj Mađarske i hrvatskih “barakuda”.
Instalirajte našu iOS ili Android aplikaciju – Objektiv.rs
Poznato je da je Srbija olimpijski šampion u vaterpolu, da smo u finalu u Rio de Žaneiru potpuno razbili selekciju Hrvatske, a izgleda da postoje i oni koji bi da njihove “barakude” više budu kao naši “delfini”.
Naime, u tekstu hrvatskog “Večernjeg lista” navodi se da bi reprezentativce Hrvatske u vaterpolu trebalo zvati – dupini.
Dupin je hrvatska reč za delfina, a autor teksta navodi da je to bio nadimak i reprezentacije bivše Jugoslavije “u kojima su preovladavali Hrvati, najčešće s mora”.
“Kad su Hrvati samostalno počeli da osvajaju svetske bazene, još neko vreme su bili dupini, ali se to nekima nije svidelo. Nekima je dupin zvučao previše hrvatski, jer se pre hrvatskog osamostaljenja češće upotrebljavao naziv – delfin. Tako na hrvatskoj televiziji nikad niste mogli da čujete za plivanje dupinovim stilom. A kad više nije bilo preporučljivo koristiti izraz delfinovim stilom, otišlo se na leptir stil, iako znamo da leptiri ne plivaju”, navodi autor Anton Filić.







Paaa nije problem kako će se zvati dok ne povežu da imaju dupe usred imena.