Ludilo u Pentagonu: Hegset citirao “Petparačke priče” umesto Biblije tokom “verske službe” (VIDEO)

On je rekao da tekst delimično potiče iz biblijskog stiha Jezekilj 25:17, ali nije naveo da je gotovo u potpunosti preuzet iz monologa lika kog u filmu "Petparačke priče“ tumači Samjuel L. Džekson, neposredno pre ubistva

Instalirajte našu iOS ili Android aplikaciju
Foto: Printscreen X/factpostnews

Američki ministar rata Pit Hegset je, tokom verske službe u Pentagonu posvećene ratu u Iranu, gotovo doslovno citirao nasilnu “molitvu“ iz filma “Petparačke priče“ (Pulp Fiction) Kventina Tarantina iz 1994, koja je delimično inspirisana biblijskim stihom.

Hegset je rekao da je razgovarao sa admiralom Bredom Kuperom, koji je predvodio američke snage tokom rata u Iranu, o tome kako verska učenja utiču na političke i vojne odluke koje donose.

Potom je naveo da ga je na “molitvu“ pod nazivom “CSAR 2517“ podsetio razgovor sa komandantom nedavne misije borbene potrage i spasavanja (CSAR), čiji je cilj bio pronalaženje i spasavanje pripadnika Ratnog vazduhoplovstva oborenih u Iranu.

On je rekao da tekst delimično potiče iz biblijskog stiha Jezekilj 25:17, ali nije naveo da je gotovo u potpunosti preuzet iz monologa lika kog u filmu “Petparačke priče“ tumači Samjuel L. Džekson, neposredno pre ubistva jedne osobe.

Snimak službe održane u sredu uveče brzo se proširio na internetu i izazvao uglavnom zapanjene reakcije na društvenim mrežama, dok su neki dovodili u pitanje da li se radi o satiri, a drugi ukazivali na kontroverze koje je administracija Donalda Trampa izazvala poslednjih nedelja u delu konzervativnih hrišćanskih krugova.

– Put oborenog pilota opkoljen je sa svih strana bezakonjem sebičnih i tiranijom zlih ljudi. Blagosloven je onaj koji, u ime drugarstva i dužnosti, vodi izgubljene kroz dolinu tame, jer je zaista čuvar svog brata i pronalazač izgubljene dece. I srušiću se na tebe velikom osvetom i besnim gnevom one koji pokušavaju da zarobe i unište mog brata. I znaćeš da je moj pozivni znak Sandy 1 kada nad tobom izvršim svoju osvetu, amin – rekao je Hegset, govoreći o navodnoj molitvi tokom akcije spasavanja američkog pilota oborenog iznad Irana.

– I izvršiću nad njima veliku osvetu i stroge kazne; i znaće da sam ja Gospod, kada nad njima izvršim svoju osvetu – stoji u prevodu stiha iz Biblije, Verzija kralja Džejmsa.

Ovo je, prema navodima, druga uzastopna služba na kojoj je Hegset koristio nasilne biblijske i para-biblijske motive u kontekstu rata u Iranu. Tokom prethodnog meseca navodno je rekao: “Podari ovoj jedinici jasne i pravedne mete za nasilje.“

BONUS VIDEO:

Izvor: Forbes

Komentari (0)

    Trenutno nema komentara. Budite prvi koji će komentarisati!

Ostavite komentar