Jugoslovenski hit “Đelem, Đelem” krije MRAČNU TAJNU: Zbog njega su se sukobile dve poznate pevačice

Da li ste znali

Instalirajte našu iOS ili Android aplikaciju
Foto: Printscreen/ Youtube

Verovatno ne postoji osoba sa ovih podneblja koja ne zna legendarni hit, pesmu “Đelem, Đelem”.

Kako piše Vikipedija, ova pesma verovatno potiče iz Rumunije, a kao njen kompozitor potpisuje se Žarko Jovanović, jugoslovenski kompozitor romskog porekla, koji je bio inspirisan poniženjima koje su Romi doživeli u Drugom svetskom ratu. Pesma opisuje progone, ubistva i odvođenja Rome u koncentracione logore. Bukvalan prevod naziva pesme značio bi “Putovao sam, Putovao sam”, a tekst se može naći u tri verzije.

Instalirajte našu iOS ili Android aplikaciju – Objektiv.rs

Pesma “Đelem, Đelem” proglašena je za zajedničku himnu Roma na prvom Svetskom kongresu Roma, 1971. godine u Londonu.

Ovu pesmu otpevala je pevačica i glumica Olivera Katarina (Olivera Vučo) u filmu “Skupljači perja”, reditelja Aleksandra Petrovića, međutim, ona je zbog ove numere dospela u sukob sa hrvatskom pevačicom Terezom Kesovijom, koja je pesmu snimila na francuskom jeziku i pokušala da plasira na francusko tržište, kao svoju.

“Bila sam uvređena ne zato što je Tereza snimila “Đelem, Đelem” već zato što je pokušala moju pesmu da sinhronizuje na francusko tržište. Prikupljajući ciganske pesme, uložila sam veliki trud i želela sam, kao i svi pevači, ekskluzivnost”, izjavila je Olivera Katarina za Plavi vesnik u februaru 1968. godine, a skoro 5 decenija kasnije nas na to podseća Jugopapir.

Još gore, na dan premijere Katarinine pesme, Terezina produkcija kuća izdala je Kesovijinu ploču sa kompozicijom “Đelem, Đelem” na francuskom jeziku. Ova pesma tako je nosila naziv “Je l’ aime, Je l’ aime”.

“Šta sam mogla da uradim nego da kompoziciju otpevam na ciganskom”, rekla je Olivera Katarina a zatim zapevala “Đelem, Đelem” i na francuskom.

Nakon ove dve pevačice poznati hit otpevali su i Šaban Bajramović, Esma Redžepova i mnogi drugi. Šaban je ovu kompoziciju preuredio i prepevao kao svoju, a novu i poslednju verziju snimio je 2003. godine sa grupom “Cubismo”.



Izvor: Objektiv.rs

Komentari (0)

    Trenutno nema komentara. Budite prvi koji će komentarisati!

Ostavite komentar