Ako ste mislili da na RTS-u možete da čujete samo čuveni akcenat voditeljke, koji je izazvao oštre polemike u javnosti, sad smo imali priliku da vidimo i kako zvuči pravi južnjački akcenat!
Naime, voditeljka koja je izveštavala u okviru emisije “Beogradska hronika”, “razvezala” je jezik sa izraženim, prepoznatljivim južnjačkim akcentom, sa trga u Vranju.
Instalirajte našu iOS ili Android aplikaciju – Objektiv.rs
– Ako ste me razumeli, dobro, ako neste, pa prevedite si – poručila je novinarka na kraju uključenja.
Možda onima koji nemaju puno kontakta sa ovakvim govorom ovo zvuči strano, ali nije toliko teško, samo se prepustite melodici govora i raumećete.
Video je brzo postao viralan, a zasmejao je mnoge sudeći po komentarima ispod objave na mrežama.
Hahahah bravo za Vranje
"Ako ste me rezumeli dobro, ako neste pa prevedite si" ? pic.twitter.com/PozC1f8Y9z— Milos Pesic (@Pesic91) December 20, 2021
Podsetimo, voditeljka popularnog kviza “Slagalica”, Kristina Radenković izazvala je pravu buru na društvenim mrežama nakon što je u nedavnoj epizodi takmičara u kvizu ispravila zbog akcentovanja reči “kontinent”, nakon čega se oglasio i RTS, a više o tome klikom OVDE.
BONUS VIDEO:







Znate onaj vic kada je inspektor došao na čas srpskog jezika u jednoj osnovnoj školi u Vranju i kaže đaku ponovi mi rečenicu skoči vrabac sa krova na prozor, a đak će ripnul divdžan s ćiramidu na pendžer.
Bravo za voditeljku iz Vranja.E,tako treba da izgledaju izveštaji iz regiona.Svaki novinar izveštač da izveštava svojim dijalektom.